Cefalù, esterno/interno giorno 2

Ritratto di Totò Testa

17 Novembre 2013, 19:56 - Totò Testa   [suoi interventi e commenti]

Versione stampabileInvia per email

Pomeriggio. Nel già noto “curtigghiu du vasciu”, Nzinu, Nzulu e Vicè, i nostri tre centrostoricani ultraottantenni, si fronteggiano sempre dai rispettivi usci di casa. I primi rigori dell’autunno avanzato suggeriscono, però, di stare “cchiu riparati a’ parti rintra”. Ne soffre la fluidità della conversazione, occorre alzare la voce e l’udito, a quell’età, certamente non aiuta

Nzulu: “Salutamuu Nzinuu!”

Nzinu: “Salutamuu Nzuluu!”

Nzulu: “Salutamuu Vicèè!”

Vicè: “Salutamuu, Nzuluu! Salutamuu, Nzinuu!”

Nzinu: “Salutamuu Vicèè!”

Nzulu:”Finemmuu chi salutii?”

Vicè: “Finemmuu!”

Nzinu: “S’u dici tuu!”

Nzinu: “Nzulu, comu dicisti ca si chiama u sinnicu nte cartii”

Nzulu: “Dui di coppii! Ih, ih, ih!, … no, sgherzu, si chiama: Ro-sa-ri-oo!

Nzinu: ”….nchiaa!”

Vicè: “Picchìi?”

Nzinu: “Accussìi!”

Nzulu: ”A sintistivu sta stuoria d’u purtusu di cincocentocinguantamilaeuri chi truvaru o cumunii?”

Vicè: “A ntisii, a ntisii!”

Nzinu: “Puru iò, a ntisi, a ntisi …. chi cuosa ntisii?

Nzulu: “U purtusu di cincocentocinguantamilaeurii!”

Nzinu: “…nchiaaaaa!

Vicè: “Picchì, accussiii?”

Nzinu: “No, ….chia picchì iò fici scavari un puzzu di vinti metri e mi custò cincomila euri! Quantu ....nchia è funnutu chistuu, pi custari cincocientocinguantamila euri?”

Nzulu: ”Non si sa, nuddu lu sapi, praticamente è senza funnuu!”

Vicè: “E picchì u ficiruu?”

Nzulu: “Pu gilatuu!”

Nzinu:”Certu, cchiu ‘nfunnu vai, …. cchiu friscu trovi, ma ‘un ci abbastava u fricurificu?!”

Nzulu: ”Nca si viri ca ‘un ci abbastava! Ma ne’ ca è u primu purtusu, ca trovanu, o minicipiu! Dici ca ci nn’è dicini di sti purtusaa!”

Nzinu: “Si cci avi a diri o sinnicu di stari accuraa!”

Vicè: ”Picchìì?”

Nzinu: “Si ci sciddica un pierii….!”

Nzulu: “Menu mali ca uora sbarcanu i Russii!”

Nzinu: “Ma ‘un avianu a trasiri i Miricanii?”

Vicè: “Chiddi ‘nto quarantatrì, Nzinu! Sbarcaru, n’ allibbiraru e n’abbannunaru! Ah, si ci avissimu ratu cuntu a Finucchiaru Aprilii!”

Nzinu: “Avia a essiri duruu!”

Nzulu: “Chi cuosa?”

Nzinu: “U finuocchiu! ‘nta aprili è duru, appalittatu! A bon’è si po’ manciari finu a fivraruu!”

Vicè: “Nzinu, l’alcaseltzer ti va piggiurannuu!”

Nzinu: “Sì, a capurannu e u so’ tiempuu!”

Nzulu (tra sé e sé, rassegnato): “ … e puru a surdia!”

Vicè: “Ma allura viera iè sta stuoria di Russii?”

Nzulu: “Eccomu no!? Mannaru puru ‘na vanguardia, comu si dici … nna dilicazioni, e u sinnicu l’arriciviu ‘n puompa magna. Dicinu ca semu tutti figghi di Visanziu”

Nzinu: “Me nannu, bonarmuzza, n’avia duii! Ci carricava a mula e scinnieva i cuosi di campagna. Chiddi d’ iddu, e certi voti puru p’u chiddi du zzu Gnazziu! Vu arricurdati u zu Gnazziu, bonarmuzza, chiddu c’abitava o Parmintieri e durmieva c’a crapa sutta u liettuu?”

Nzulu: “Sutta u liettu? Va senti u fietuu!”

Nzinu: “Si, pirò cu tiempu a crapa s’abitua! N’a vuota, però, u zu Gnazziu s'affinniù, picchì me nannu l’avia chini e ci dissi: stavota ‘un ti pozzu aiutari, Gnazziu,  i to cuosi 'un mi pozzu carricari, un n’u viri comu ci l’haiu vuncii?”

Vicè: “Chi cuosa avia vuncii?”

Nzinu: “I visanzii”

Nzulu: “Ah, i visazzi, nzinu, i visazzi! Tu ‘un’a caputu nienti! Visanziu ‘un sunnu i visazzi, è una citati!”

Vicè: “E unni si trova sta citatii?”

Nzulu: ”Uora si trova ‘nta Turchia e si chiama Istambullii, ma prima fu la capitali dell'imperio Romanico”

Nzinu: “E comu ficiru a spustalla di Roma ‘nta Turchiaa?”

Nzulu (tra i denti): “Ma picchì ci aiu a cummattiri iò cu stu …?”

Vicè: “Vabbè, vabbè …. iamu avanti. Ca siemu tutti figghi di Visanziu chi significassi, ca siemu tutti turchi, cioè a diri saracinii?”

Nzulu:”No, significassi ca fussimu tutti Visantini, ca vinissi a diri un pocu greci e un pocu rumani, picchì Visanziu era propiu la capitali di l’imperio romanico di livantii!”

Vicè:”Bah, s’u dici tu! E chi vonnu fari sti Russi appena sbarcanuu?”

Nzulu: “Dici ca’, siccomi semu tutti arieri (“eredi” , n.d.a.) menza Cifalò, praticamenti, è so’. Però iddi, appena arrivano, attuppanu tutti i purtusi d’u municipio, mettinu u gassi a gratiissi n’ta tutti i casi, e ci mettinu un patriarca ortodosso o’ postu du viscuvu! Pari ca hannu ntiressi puru ‘nto casinò chi hannu a mettiri a Cifalòò”

Vicè: “Sììì? E u sinnicu chi dissii?”

Nzulu:”Cuntientu, filici, ‘un si putieva tieniri! - Ma chi piaciri, ma quali onori …!  Ma chi Nurmanni, chi Sbivi, chi Ragunisi! Tuuti Visantini siemu! E, prima du viscuvu, ccà c’era u patriarca!  E iddu avi a turnari! –  L’avissi duvutu viriri, parieva un vaùsu supra nna funcia castagna!”

Nzinu: “Zzzzzzzzzzzzz!”

Vicè:”Nzinuuuu!”

Nzinu: “Cu iè, chi fu, chi succiessi?”

Nzulu: “Tuocca a tià”

Nzinu: “ ….nnnnnchiaaaaa!”

Vicè: “Bravuu!”

Nzinu: “Grazii”

Vicè: “Persi siemu! Secunnu mià a mumientu arrivanu puru i cinisi ca ni ricinu ca siemu tutti figghi di Gengis Khan, e u sinnicu si metti a scimitarra a tri culuri!”

Nzulu: “Pirò, ca u sinnicu dici e fa sti cuosi iò mi l’aspiettu, ma chiddu c’un capisciu è comu mai ‘na puocu, e puru u prisirienti du cunsigghiu comunali, ca iè un uomino di curtura, una menti, un prifissore, ci vannu ancuora d’appriessuu!”

Vicè: “Si viri ca u prifissuri, cu tiempu, puru iddu s’abituòò!”

Nzinu: “…nchiaa!”

Vicè: “Picchìì?”

Nzinu: “Acussìììì!”

_____________________________________________________________________________________________________________________

La prima parte del “curtigghiu du vasciu” all'indirizzo web: https://www.qualecefalu.it/node/5256

Commenti

Caro Totò, se continuerai a farmi ridere così tanto, finirò con il provocare un'ernia inguinale. Cosa grave, perché si aggiungerebbe, come tu sai, a un abnorme crescita della mia prostata.